89/10/20

تصويربرداري فيلم مستند- سينمايي «مجنون» در فرانسه ادامه مي‌يابد

مرحله سوم تصويربرداري فيلم مستند- سينمايي «مجنون» به كارگرداني محمدعلي فارسي و تهيه‌كنندگي مركز گسترش سينماي مستند و تجربي، در نيمه بهمن‌ماه سال‌ جاري در كشور فرانسه  ادامه خواهد يافت تا اين اثر فرهنگي سينماي ايران وارد مرحله تدوين گردد.

به‌ گزارش روابط‌ عمومي مركز گسترش سينماي مستند و تجربي، فيلم «مجنون» قصه زندگي پروفسور شارل ‌هازي دو فوشه‌كور Charls-Henri De Fouche cour  اديب مشهور فرانسوي است كه سالها، استادي كرسي زبان‌ فارسي دانشگاه سوربن 2 را بر عهده داشته و قريب 25 سال از زندگي خويش را وقف ترجمه كامل ديوان حافظ نموده است.

بر پايه اين گزارش، ترجمه «دو فوشه‌كور» از ديوان حافظ، چند سالي است كه با عنوان حافظ، افتخار شيراز HAFEZ, Shiraz Honors در فرانسه منتشر شده و با استقبال گرم فرانسوي‌ زبان‌ها نيز روبرو شده است.

اين گزارش مي‌افزايد: اولين مرحله تصويربرداري فيلم «مجنون» پس از تحقيقات كامل، از پاييز89 در شهرهاي پاريس و لانس فرانسه آغاز شد و متعاقب آن، با دعوت از پروفسور دو فوشه‌كور،  در شهرهاي تهران و شيراز ادامه پيدا كرد و بخش پاياني تصويربرداري نيز با سفر گروه فيلمساز به فرانسه در نيمه بهمن‌ماه سال‌ جاري به اتمام خواهد رسيد تا پروژه فرهنگي «مجنون» وارد مرحله تدوين، نگارش متن و صداگذاري و ... شود.

گفتني است: عوامل توليد فيلم مستند- سينمايي «مجنون» به اين شرح هستند: پژوهشگر، نويسنده و كارگردان: محمدعلي فارسي، تصويربردار و نورپرداز: مهدي جعفري، ترجمه متون فرانسه: خانم دكتر كهنمويي‌پور، مترجم همزمان: خانم موسوي، دستيار كارگردان: مهدي فارسي، مجري طرح: فاطمه سادات محمودپور، تهيه‌كننده: مركز گسترش سينماي مستند و تجربي- محمدعلي فارسي

 

 

 

                                                                                    روابط عمومي

                                                               مركز گسترش سينماي مستند و تجربي

 


بازگشت